• Saat ini anda mengakses IndoForum sebagai tamu dimana anda tidak mempunyai akses penuh untuk melihat artikel dan diskusi yang hanya diperuntukkan bagi anggota IndoForum. Dengan bergabung maka anda akan memiliki akses penuh untuk melakukan tanya-jawab, mengirim pesan teks, mengikuti polling dan menggunakan feature-feature lainnya. Proses registrasi sangatlah cepat, mudah dan gratis.
    Silahkan daftar dan validasi email anda untuk dapat mengakses forum ini sepenuhnya sebagai anggota. Harap masukkan alamat email yang benar dan cek email anda setelah daftar untuk validasi.

indo-jepang translation room by venusgospel

sanggup-sanggup aja sih wwkwkwk

rirura riruha... gak ngerti tuh....

PV Berryl siapa pula sori dah gak ngikutin J-POP.
 
^
riruha dalam konteks apa tuh ? hmm.. ?? bingung juga jawabnya
Nama orang kali yah ? riruha [ nama cewe ? ] ? :-/:-/:-/
vin sugoii desu ne ? :) [ korekaramo, yoroshiku onegaishimasu ! soshite, oshiete kudasai, ne ? ]
Itu dari PV Berryz terbaru ;p judulnya Djengish Khan

judul lagu kaela kimura :D
 
request dunk,,

nama gw kan haikal, klo di jepang jadi haikaru ya ??

Trus klo eickel jadi apa ??

Bisa tolong tulisin ga tulisan kanji nya kaya gmana ?? hehehe,, kali2 aja bisa gw jadiin tanda tangan gw yg baru :)
 
@eickel

ハイカル
haikaru

エイカル
eikaru

kanjinya... gak tau

@garzar
動作 douza = aksi, gerakan
確認 kakunin = konfirmasi
済み sumi = tolong
 
lumayanlah....belajar dikit-dikit mana tau nyasar ^,^
 
CalvinLimuel says:
Ngomong2 untuk bang FBR, kenapa gak ini thread di move ke Lounge? Gak ada hubungan sama Anime dan Manga soalnya.

Dan untuk temen2, yang mau rekues terjemahan nama ada di The Lounge ya :) Jangan lupa GRP setelah ban saya di lepas :D
 
Thanks ^o^

vin, mt tlg terjemahin bbrp teks ini ^^ [ pengin tau pendapatnya ]
[ Background eerie and dark ]
ゆっくり。
slowly... [ yang bawah udah pusing... ]
彼女の双眸が開かれる。
すでに、スイッチは入っていた。
湖のように澄んだサファイアの瞳は、いまや紅蓮のルビーへと変貌していた。
彼女を包む空気は恐怖に逃げまどい、輝く髪を舞い上がらせる。
内に凝縮された力を体中から噴き上げ、彼女はあらゆる存在を睥睨していた。
これが─
This is...
吸血鬼.
sankyu:D
Oh iya ada beberapa ini ::
~Character Profile & Background~
5年生で主人公の隣のクラス。学業・運動共に優れ、容姿も端麗。生徒会副会長も務めており、学院でもっとも人気のある女子生徒。

性格は好奇心旺盛でストレート。いつも何か面白そうなものを探して、瞳を輝かせている。一度行動を始めると止めるのが難しく、むしろ止めに入った人まで巻きこむパワフルさを持つ。かといって猪突猛進なわけではなく、綿密な計画を立てる慎重な面も。

兄の伊織は生徒会長。その美貌とはじけた性格で、間違いなく学院でもっとも有名な男子生徒。

-Short story :)-
監督生棟の二階にある監督生室の窓から、歴史ある床に陽射しが差し込んでいる。
赤と黒の制服に身を包んだ三人の生徒の姿がそこあった。
チェス盤を挟んで椅子に座っているのは生徒会長の千堂伊織と財務の東儀征一郎。
二人から少し離れた椅子には、学院でもっとも人気のある少女が座っている。
少女はいつもの勝気な表情を曇らせて眉をひそめていた。
「うーん……」
ペンの後ろをこめかみに軽く触れさせて、千堂瑛里華は考え込んだ。
突撃副会長と呼ばれる彼女の前にはノートが置かれている。
そこには新入生への歓迎の言葉が書かれていた。
「苦戦してるようだな」
「もうとっくにできてるわ」
「なら、なぜ唸る?」
軽い口調の伊織の言葉に、瑛里華は下唇を軽く噛んだ。
「……どうも何かが足りない気がするのよ」
「去年の俺を参考にしてみたらどうだ」
「兄さんを?」

去年の入学式。
生徒会長である伊織が台上に立った。
『ようこそ新入生の諸君。挨拶はこれで終わりだ』
『それでは歌を一曲披露しよう。聞いてくれ、俺の魂の――』
一呼吸。
『――摩擦音を』
そして、歴史ある講堂棟に伊織の魂の摩擦音とやらが響いたのだった。

瑛里華は思い出したことを後悔した。
「あれから何を見習えと」
「よし、ナイトは頂きだ」
「ではクイーンを」
優雅な二人の手によってチェスの駒が盤上を駆ける。
「聞いてるの!?」
「カリカリするな。俺が案を出してやるから」
伊織はそう言って瑛里華に優しく微笑む。
純真な女生徒が見たら、心を奪われるような表情だった。
「いいわよ別に」
ぷいっと顔を背けた。
瑛里華の反応を無視して伊織は続ける。
「挨拶というのは出だしが肝心だ」
意外とまともだと感じたのか瑛里華はちらりと声の主を見た。
「そこで、まず薔薇の花びらを撒こう」
少女の眉がぴくりと歪む。
「その中をお前が微笑みながらくるくると優雅に回る」
冷たい視線を向ける。
「しかも羽の生えた熊の着ぐるみを着て」
視線が氷点下を越えた。
「パンダのがいいか」
「どっちもよくないわよっ!」
思わず両手でテーブルを叩いて立ち上がった。
「どれだけ私の印象をおかしくしたいの?」
「でも優雅だぞ」
「それすら怪しいわよっ」
小さく嘆息して、瑛里華は再び椅子に腰を降ろす。
「……どうしたらいいのかしら」
ノートを眺めて小さく呟く。
征一郎がチェス盤から視線を逸らすことなく口を開いた。
「去年の伊織を参考にするといい」
「なりません」
「確かに表面的に見ればただの奇行でしかないが」
「アレに何か裏があるとでも?」
征一郎は眼鏡のブリッジに人差し指で軽く触れながら答える。
「少なくとも新入生を歓迎する気持ちはこもっていた」
「まさか」
瑛里華は口で否定しながら去年の入学式の映像をもう一度思い浮かべてみる。
『兄を見て頭が痛くなった』
それは自分の感想。
他の新入生たちはどう感じただろうか?
初めは茫然としていた。 しかし最後にはほとんどの生徒が楽しんでいた。
「なるほど」
あれが兄なりの歓迎の気持ちか、と瑛里華は納得した。
「つまり私に足りないのはその気持ちだ、と」
「俺はやりたいようにやっただけだ」
「謙遜が似合う柄か」
「征、俺から謙虚さを取ったら何も残らないぞ?」
征、と愛称で呼ばれた生徒会財務は、無言で駒を動かした。
「チェックメイト」
「……この程度で俺に勝ったと思うなよ」
「謙虚さはどこへいった」
二人の会話を聞き流しながら、瑛里華はノートの上の綺麗な字を見つめていた。
「よし、決めたわ」
やがて口の端に笑みを浮かべる。
「文章はこのままで、隠し味は本番に足しましょう」
「見てやろうか?」
「結構よ」
晴れやかな顔でノートを閉じた。
「誰にも見せないわ。これは当日までのお楽しみ」
そう言って、少女は自分に一番似合う表情――勝気な笑みを浮かべた。
[ Arigatou gozaimasu ^^! kalo boleh tlg translate ke English yah sankyou sankyu !]
 
Maaf ini OOT tp saya penasaran kmrn kok Calvin sempet dibaneed ya??
Ngomon2 Calvin sensei, bs ajarin ttg past tensenya Jepang dengan jelas ga??
Masi agak bingung dengan itu.
 
Udah sepi yah room ini?

Wah uda ngga ada lagi yah senseinya...
Lagi pada liburan :D yg punya roomnya udah ngga ada kyknya
 
Gomen sensei . . . :p

tlong d tranlate ke hiragana nya dunk + alphabet na


"smua dapat berubah dlm 1 detik"
 
ini berubah dalam maksud apa dulu nih rud...
Kayak sulap?
 
Yang paling bawah . Indo>japun hiragana dan hiragana alphabet (nihong)
 
bukan itu maksudnya, maksudnya berubah di sini dalam konteks apa?
 
mungkin dalam konteks kata" aja alias ucapan biasa ( begitu kan maksud nya ) ?
 
Gini deh... mau dipakai dlam paragraf yang kayak gimana deh?
 
Tolong Translate

cw gw ngirim ini...:x;):P
ini puisi bukan ??:-/:-/

tolongin translate ke indo dong..



totemo ureshii katta yo
kimi ga warai kaketeta
subete wo tokasu hohoemi de

boku dake ni waratte
sono yubi de nee sawatte
nozomi bakari ga
hateshinaku
yashashiku shitai yo
mou kuyama ne youni
nageki no umi mo koete ikou

tatoe kurushii kyou
datoshitemo
kinou no kizu wo nokoshite
mo
shinjitai kokoro hadaite
yukeruto
umarekawaru koto
wadekinai yo
dakedokawatte wa yukeru
kara

let's stay together, itsumo...




kalo puisi,, bisa sekalian bikinin balesannya gak ???;;)
 
とてもうれしいかったよ
君が笑いかけてた
すべてを溶かす微笑で

僕だけに笑って
その指でねえ触って
望みばかりが
果てしなく
優しくしたいよ
もう苦やまねように
嘆きの海も越えていこう

たとえ苦しい今日
だとしても
昨日の傷を残しても
信じたい心は抱いて
行けると
生まれ変わることは出来ないよ
だけど換わっては行けるから

let's stay together, いつも。。。

Translasi/Terjemahan:
Sangatlah senang
Dengan senyumanmu padaku
Semuanya luluh dalam senyummu

Aku tertawa sendiri
Jari itu merasakan
Aku selalu berharap
Tak berakhir
Kebaikanmu
juga ... <-- gw rada gak ngerti
Laut yang sedih pun kulalui <-- maap kurang ngerti nih teksnya >.<

Misalnya hari ini susah
Meskipun
Bekas luka kemarin hilang
Aku mau percaya (dengan) memeluk hati
Ayuh pergi
Tidak dapat mengubah dan melahirkan
Tetapi, kita baik dalam merubah itu

Mari bersama, selalu

ah gw bingung nih :))
Dah lo mau ketik balesannya terserah kalo gw bisa gw translasiin.
 
 URL Pendek:

| JAKARTA | BANDUNG | PEKANBARU | SURABAYA | SEMARANG |

Back
Atas.