• Saat ini anda mengakses IndoForum sebagai tamu dimana anda tidak mempunyai akses penuh untuk melihat artikel dan diskusi yang hanya diperuntukkan bagi anggota IndoForum. Dengan bergabung maka anda akan memiliki akses penuh untuk melakukan tanya-jawab, mengirim pesan teks, mengikuti polling dan menggunakan feature-feature lainnya. Proses registrasi sangatlah cepat, mudah dan gratis.
    Silahkan daftar dan validasi email anda untuk dapat mengakses forum ini sepenuhnya sebagai anggota. Harap masukkan alamat email yang benar dan cek email anda setelah daftar untuk validasi.

indo-jepang translation room by venusgospel

tolong artikan

Hountoni aitakatta to aishiteru hachimits artinya apa?
 
"kasou" artinya apaan sich??
banyak, tergantung kanji.
kasou yang paling atas di kamus sih artinya kostum (仮装)

ni thread jadi sepi banget begini....
iya gw kebanyakan di FA lupa deh ini thread hehe

Oiiii...... Gw gabung yo.....:D:D:D:D:D
Mo nanya kata Pawaa itu artinya apaan yo?/?/?/?
Ngemeng2 kk yang buka nih forum kemana ya?/?/?/?
pawaa = power

venusgospel? tauk tuh orang ilang tiba2

ada yang jago nihongo ya di sini? tinggal di mana?

mou sukoshi -> sedikit lagi

日本国籍を有しているか-> nihon kokuseki wo yuushite iru ka?

Apakah anda berkebangsaan jepang?
gak jago sih gw, gw tinggal di Jakarta
si venusgospel tinggal di jkt jg.

bos, bisa translate manga ga! Gw punya banyak manga raw nih, kalo bisa di translate pgn gw masukin nama u sbagai translatornya, judul manga yg pengen gw kasih My Balls, kalo tertarik PM gw ja ya!!!
gak ah

BTW, nulis jepang itu pake apa yaa?? khan di qboard gak ada..
Truz gw mw nanya artinya apa neh???
UMAREKAWARU..!!
Thanx
nulis jepang pake tangan.

Don`t ever say give up, bahasa jepun nya apaan boss??

trus `arisa` tuh ada artinya kagak ???

-Thx a lot-
arisa nama kan?

Don't ever give up!
間違っても諦めめない
michigatte mo akiramenai!

tolong artikan "Hountoni aitakatta to aishiteru hachimits"
hontou ni aitakatta to aishiteru hachimitsu
Truthfully I really love honey

gitu kali ya
 
Terjemahin donk

ini artinya apa???????
混乱
私の名前は
私は15歳..
私はインドネシア..
私のような:
♥時計枚
♥プレイfs
♥チャット
♥泳ぐ
♥プレイピアノ
嫌い:
☠者のふりを
☠ハッカー
☠うそつき
☠研究
する場合は、私を知っての詳細については、
そう言って..
 
kk...

tolong translate ini dong...

Float - Sora No kanata De

Areta hi no kouen miageta sora ni
Kiesou ni natta chisana little cloud
Kaze ni mi o makasete jiyuu ni ukiru
Sukoshi zutsu aruku watashitachi onaji da ne

Taisetsu na jikan... Deau tabi ni

Hitori janai kono kimochi yasashisa ni naru
Dare ka o shinjiru yuuki ni kaete kitto
Kono mama ano sora no hate ni kieru maeni

Kimagure na tenshi no itazura ka mo ne
Te o hiroge uketomerareta little cloud
Takusan no tomotachi hitotsu ni natta
Mamoru you ni dakishimeru you ni tsunagatte

Taisetsu na hito o... Omoi dashita

Hitori bocchi kita koro wasurezu ni yuku
Dare ka o aisuru yuuki ni kaete kitto
Itsushika ano sora no hate ni kieta ato mo

Hitori janai kono kimochi yasashisa ni naru
Dare ka o shinjiru yuuki ni kaete kitto Forever

Ashita moshi namida kobore kujikesou demo
Jibun o shinjiru tsuyosa o kureta my friends
Kono mama ano sora no hate ni kienai you ni
Ano sora de zutto forever you're my friends
 
waduh pada kemana ini ???

koq sepi banget...
 
My turn,
@ more than simple boyz

Desu, merupakan akhiran kata umum dalam bahasa jepang, akhiran ini tergantung pada status kalimat (positif, negatif, atau pertanyaan)

Desu, merupakan akhiran kalimat bila kalimat itu positif, intinya bukan desunya sih.. yang 'su'-nya lah yang menunjukan positif.,
contoh: Watashi wa asa gohan tabema'su' artinya saya makan nasi tadi pagi, (makan itu 食べなさい klo ga salah) asa berarti pagi, keterangan waktu. Yoru untuk malam dan untuk siang saya lupa.. :D

jika kalimatnya negatif, maka 'su'-nya diganti menjadi 'sen'
contoh: Watashi wa asa gohan tabemasen artinya saya tidak makan nasi tadi pagi,

jika kalimatnya pertanyaan, maka 'desu'-nya ditambah dengan 'ka'
contoh: Anata no yoru gohan tabemasuka? artinya Apa kamu makan nasi semalam?

sementara kata arimasu bermakna "disini", dan tentu saja tidak disini adalah 'Arimasen", dan disini? adalah "arimasuka?"

@kinakino, artinya kurang lebih gini:

itu artinya ada anak 15 taun yang suka maen friendster, yang suka piano dan benci renang, suka sama Indonesia, cuma itu yang bisa gw tangkep


anyway, ada yang tahu bahasa jepangnya Good Reputation Point?
 
@Break Chronicle
Wah.. Walaupun Gak ngerti, tapi kayaknya om pinter yah??
 
ga.. gw sebenernya benci pelajaran jepang.. tapi ntu pelajaran masuk kategori pelajaran wajib di sekolah gw..

yahh.. daripada kekeselan gw selama dua jam pelajaran Jepang setiap minggu sia-sia., mending gw dikit-dikit share disini.. :-bd
 
Shibui jan !!! mina ga sugoi,.. doko ni anata tachi ha ni hongo benkyoo shitte iru n desu ka?
 
ini artinya apa???????
混乱
私の名前は
私は15歳..
私はインドネシア..
私のような:
♥時計枚
♥プレイfs
♥チャット
♥泳ぐ
♥プレイピアノ
嫌い:
☠者のふりを
☠ハッカー
☠うそつき
☠研究
する場合は、私を知っての詳細については、
そう言って..
ahahaha...
setres siapa yang ngetik tuh :P

kk...

tolong translate ini dong...

Float - Sora No kanata De

Areta hi no kouen miageta sora ni
Kiesou ni natta chisana little cloud
Kaze ni mi o makasete jiyuu ni ukiru
Sukoshi zutsu aruku watashitachi onaji da ne

Taisetsu na jikan... Deau tabi ni

Hitori janai kono kimochi yasashisa ni naru
Dare ka o shinjiru yuuki ni kaete kitto
Kono mama ano sora no hate ni kieru maeni

Kimagure na tenshi no itazura ka mo ne
Te o hiroge uketomerareta little cloud
Takusan no tomotachi hitotsu ni natta
Mamoru you ni dakishimeru you ni tsunagatte

Taisetsu na hito o... Omoi dashita

Hitori bocchi kita koro wasurezu ni yuku
Dare ka o aisuru yuuki ni kaete kitto
Itsushika ano sora no hate ni kieta ato mo

Hitori janai kono kimochi yasashisa ni naru
Dare ka o shinjiru yuuki ni kaete kitto Forever

Ashita moshi namida kobore kujikesou demo
Jibun o shinjiru tsuyosa o kureta my friends
Kono mama ano sora no hate ni kienai you ni
Ano sora de zutto forever you're my friends
ntar ya gw terjemahin besok2

Aww.. Mw tanya.. Desu sama de arimasu artinya apa yah??

My turn,
@ more than simple boyz

Desu, merupakan akhiran kata umum dalam bahasa jepang, akhiran ini tergantung pada status kalimat (positif, negatif, atau pertanyaan)

Desu, merupakan akhiran kalimat bila kalimat itu positif, intinya bukan desunya sih.. yang 'su'-nya lah yang menunjukan positif.,
contoh: Watashi wa asa gohan tabema'su' artinya saya makan nasi tadi pagi, (makan itu 食べなさい klo ga salah) asa berarti pagi, keterangan waktu. Yoru untuk malam dan untuk siang saya lupa.. :D

jika kalimatnya negatif, maka 'su'-nya diganti menjadi 'sen'
contoh: Watashi wa asa gohan tabemasen artinya saya tidak makan nasi tadi pagi,

jika kalimatnya pertanyaan, maka 'desu'-nya ditambah dengan 'ka'
contoh: Anata no yoru gohan tabemasuka? artinya Apa kamu makan nasi semalam?

sementara kata arimasu bermakna "disini", dan tentu saja tidak disini adalah 'Arimasen", dan disini? adalah "arimasuka?"

@kinakino, artinya kurang lebih gini:

itu artinya ada anak 15 taun yang suka maen friendster, yang suka piano dan benci renang, suka sama Indonesia, cuma itu yang bisa gw tangkep


anyway, ada yang tahu bahasa jepangnya Good Reputation Point?
Good Reputation Point? ya GRP (ジ・アル・ピ)
becanda dink...

いい英名のポイント - ii eimei no pointo

Shibui jan !!! mina ga sugoi,.. doko ni anata tachi ha ni hongo benkyoo shitte iru n desu ka?
thejapanesepage.com... :P

urakai ada artinya gak ..
nggak ada kyknya?
whew,, sendirinya hebat.. :P:P
bantu translate dunk.. Reckord lagi cuti kayanya nih..
wkwkwk... yang ada kk venusgospel menghilang!
 
@thebiclan
yokan? gw ga tau.. tapi kata temen gw sejenis makanan Jepang yang didalemnya ada kacang ijonya.. emang lo dpet darimana kata itu?

@reckord
the japanese page?? ente belajar otodidak??
 
kolewa / korewa pernah dibahas gak?? nanya dung maxudnya apaa..
 
 URL Pendek:

| JAKARTA | BANDUNG | PEKANBARU | SURABAYA | SEMARANG |

Back
Atas.